{"id":4216,"date":"2023-07-07T21:27:08","date_gmt":"2023-07-07T13:27:08","guid":{"rendered":"http:\/\/yzzks.com\/index.php\/2023\/07\/07\/%e4%bb%8e%e6%8a%a5%e5%91%8a%e6%96%87%e5%ad%a6%e3%80%8a%e9%9d%a9%e5%91%bd%e7%90%86%e6%83%b3%e9%ab%98%e4%ba%8e%e5%a4%a9%e3%80%8b%e8%b0%88%e8%b5%b7\/"},"modified":"2024-03-15T10:26:29","modified_gmt":"2024-03-15T02:26:29","slug":"%e4%bb%8e%e6%8a%a5%e5%91%8a%e6%96%87%e5%ad%a6%e3%80%8a%e9%9d%a9%e5%91%bd%e7%90%86%e6%83%b3%e9%ab%98%e4%ba%8e%e5%a4%a9%e3%80%8b%e8%b0%88%e8%b5%b7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/latest-news\/4216\/","title":{"rendered":"Del reportaje \"Los ideales revolucionarios son m\u00e1s altos que el cielo\"."},"content":{"rendered":"<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:42.0000pt;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">(El reportero jefe Huang Liping inform\u00f3 Fotograf\u00eda Liu Ying) El 20 de octubre, con motivo del 71\u00ba aniversario de la marcha de los Voluntarios del Pueblo Chino, este reportero acudi\u00f3 al estudio literario del famoso escritor militar Xue Xiaokang, en el<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">reportaje \"Ideales revolucionarios por encima del cielo\", una entrevista exclusiva con el escritor militar<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Sr. Xue Xiaokang.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align:center;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:28.1000pt;\"><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Newsweek Asia.<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Sr. Xue, he le\u00eddo muchos de sus art\u00edculos y me he enterado de que es usted un escritor militar que sali\u00f3 del ej\u00e9rcito tibetano, y en sus obras literarias, 90% son todas de reportaje o poes\u00eda y prosa relacionadas con la frontera tibetana, pero la<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Literatura period\u00edstica \"ideales revolucionarios sobre el cielo\", pero usted entrevist\u00f3 y escribi\u00f3 sobre la ayuda antiamericana a los soldados discapacitados de Corea del Norte, un grupo tan heroico, \u00bfpuede hablarnos de su intenci\u00f3n inicial de escribir este art\u00edculo?<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:28.1000pt;\"><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Xiaokang Xue<\/span><\/strong><strong><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:14pt;\">:<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Nac\u00ed y crec\u00ed en el ej\u00e9rcito, y fue el ej\u00e9rcito el que me form\u00f3 para ser escritor a tiempo completo para el ej\u00e9rcito, as\u00ed que la gran mayor\u00eda de mis obras tratan sobre soldados. A principios de mayo de este a\u00f1o, fui al Centro Recreativo Provincial de Sichuan para Soldados Revolucionarios Discapacitados, principalmente porque quer\u00eda entrevistar a soldados discapacitados en la guerra contra Estados Unidos y Corea del Norte, que tiene algo que ver con el complejo de mi padre.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:28.0000pt;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Mi padre rara vez cont\u00f3 a sus hijos sus experiencias revolucionarias. Cuando estaba gravemente enfermo y hospitalizado, intent\u00e9 preguntarle a mi padre sobre algunas de las cosas que hab\u00eda hecho, pero s\u00f3lo hablaba a la ligera y brevemente, dej\u00e1ndome sin forma de escribir. Una de mis impresiones m\u00e1s profundas es que durante el per\u00edodo de la guerra antiestadounidense contra Corea del Norte, todas las unidades de todo el ej\u00e9rcito estaban sacando personal para ir a Corea del Norte, y a mi padre le toc\u00f3 el 60\u00ba Ej\u00e9rcito como ministro de Defensa para ir a Corea del Norte a participar en la guerra. Un d\u00eda, mi padre estaba hablando con el secretario general Song Wenhai en una trinchera, cuando los aviones americanos bombardearon la trinchera, que se derrumb\u00f3, y los soldados sacaron a mi padre y al secretario general Song para rescatarlos, y mi padre sobrevivi\u00f3, pero el secretario general Song muri\u00f3. En ese momento lleg\u00f3 una orden urgente que le dec\u00eda a mi padre que fuera inmediatamente al T\u00edbet para servir como Ministro de Defensa, as\u00ed que regres\u00f3 a China con las reliquias del Secretario General Song, y luego, junto con mi madre, camin\u00f3 paso a paso hacia el T\u00edbet. Como s\u00f3lo s\u00e9 una peque\u00f1a parte de la participaci\u00f3n de mi padre en la campa\u00f1a antinorteamericana contra Corea del Norte, quer\u00eda escribir sobre los veteranos discapacitados de la campa\u00f1a antinorteamericana contra Corea del Norte, as\u00ed como una especie de nostalgia por mi padre, y una especie de admiraci\u00f3n por todos los combatientes de la campa\u00f1a antinorteamericana contra Corea del Norte.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align:center;text-indent:28pt;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:28.1000pt;\"><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Newsweek Asia.<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Sr. Xue.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Seguro que hay personas y cosas que le emocionaron m\u00e1s durante la entrevista, \u00bfpuede compartirlas?<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"> <\/span><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Xiaokang Xue<\/span><\/strong><strong><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:14pt;\">:<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Durante las entrevistas, me conmovieron casi todos y sus actos. En primer lugar, las sillas de ruedas en las que los vi me hicieron sentir una punzada de tristeza en el coraz\u00f3n. La cara y las manos quemadas por el napalm de Tu Bo Yi, un militar discapacitado.<\/span><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:18.0000pt;\">y<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">El caparaz\u00f3n roto de Easy Ruyuan<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Manos y ojos saltones,<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">El cuerpo de Liu Zhihua herido por m\u00faltiples proyectiles y la cabeza con restos de metralla<\/span><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:18.0000pt;\">y<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">A Tang Chongxian le volaron la mano derecha y el ojo derecho cegado por los proyectiles, a Fu Zhongyang le lisiaron la cintura en la batalla de Shangganling para rescatar a los heridos y a Zhou Quandi le amputaron los miembros por congelaci\u00f3n en la batalla de Changjin Lake........ De todo ello se desprende la crueldad y las penosas escenas de aquella guerra. Y lo que me conmueve inmensamente es que son f\u00edsicamente discapacitados y decididos, y cada uno de ellos muestra lealtad al Partido, amor a la patria, educaci\u00f3n para sus hijos y una actitud optimista ante la vida, en la que yo no hab\u00eda pensado en absoluto de antemano.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align:center;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"> <\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"> Lo que m\u00e1s me conmueve y admiro son las esposas de los soldados discapacitados, que, frente a todo tipo de presiones de la sociedad y la familia, se casaron resueltamente con soldados discapacitados, y nunca los abandonaron, cuidaron con esmero y soportaron en silencio. Por ejemplo, Liu Huilan, Hu Hongwen, Su Mingyi, Chen Yangfang ......<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:42.1500pt;\"><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Newsweek Asia<\/span><\/strong><strong><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:14pt;\">:<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">\u00bfCu\u00e1l era su estado de \u00e1nimo durante la entrevista y el proceso creativo?<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:42.1500pt;\"><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Xiaokang Xue<\/span><\/strong><strong><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:14pt;\">:<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Para facilitar la entrevista, me aloj\u00e9 por mi cuenta en un hotel de la casa de reposo, entrevist\u00e1ndome durante el d\u00eda y escribiendo por la noche el esquema para la entrevista del d\u00eda siguiente. A veces me pasaba la mayor parte de la noche pensando, a veces me pasaba el d\u00eda entero pensando, y durante m\u00e1s de diez d\u00edas estuve pensando. Estoy muy agradecido a los hijos de los soldados discapacitados, Liu Xiaofei, Huang Ruokui, Yang Peiyuan y Zhang Wang, que me acompa\u00f1aron a las entrevistas y a las cenas, y se mostraron muy entusiastas. Incluso un d\u00eda, en mitad de la noche, Huang Ruokui y su marido Yang Peiyuan prepararon un cuenco de fideos con huevo y lo trajeron al albergue para agasajarme, lo que me emocion\u00f3 mucho y me hizo sentir m\u00e1s que en familia.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align:center;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"> Cuando estaba creando la obra, las historias de los soldados discapacitados eran como una imagen en mi mente, y en algunos momentos se me saltaron las l\u00e1grimas, incapaz de leer las palabras que estaba escribiendo. Pi\u00e9nsalo, son s\u00f3lo adolescentes y est\u00e1n as\u00ed de discapacitados, si fuera yo, probablemente no ser\u00eda capaz de superarlo en absoluto. Mientras escrib\u00eda, pensaba que quer\u00eda ser tan fuerte como ellos, porque mi anciana madre me hab\u00eda o\u00eddo hablar de ellos y me dijo que quer\u00eda que les rindiera homenaje: \"Aprende de ellos, h\u00f3nralos y admira su fuerza\". Sin embargo, mi fuerza me imped\u00eda detener las l\u00e1grimas. Escrib\u00ed un p\u00e1rrafo es as\u00ed: Shangganling peque\u00f1o soldado femenino Fu Zhongyang una vez con el equipo de rendimiento despu\u00e9s de la escuela casa de descanso para informar de rendimiento, hay un programa, el locutor se acerc\u00f3 a la parte delantera del escenario y dijo: \"El siguiente programa, la arm\u00f3nica soplando. Estos sopladores, un total de una sola mano \". De repente, todo el p\u00fablico se qued\u00f3 en silencio, y el primer ministro Zhou, que hab\u00eda estado sonriendo amablemente, se convirti\u00f3 en sombr\u00edo, y algunos miembros de la audiencia estaban secando sus l\u00e1grimas. FuZhongYang ver, que \"espada cruzada\" mariscal PengDeHuai en realidad tambi\u00e9n las l\u00e1grimas, \"Peng Comandante en Jefe, somos usted trajo a los soldados anti-estadounidenses, es tambi\u00e9n su orgullo, que no sea demasiado triste, no se puede derramar l\u00e1grimas ah!\" Fu Zhongyang grit\u00f3 esto en su coraz\u00f3n, pero no pudo contener sus propias l\u00e1grimas ......<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"> Cuando escrib\u00ed esto, no pude controlarlo m\u00e1s, tir\u00e9 el bol\u00edgrafo, me agach\u00e9 sobre la mesa y llor\u00e9 libremente, y no segu\u00ed escribiendo hasta el d\u00eda siguiente, cuando ya hab\u00eda ajustado mis emociones. Pens\u00e9: \"Las l\u00e1grimas no pueden interpretarse como dolor, agresividad, tristeza o cobard\u00eda, sino que a veces son otro tipo de fuerza\". Las l\u00e1grimas derramadas por el primer ministro Zhou y el comandante en jefe Peng en aquellas circunstancias probablemente ten\u00edan el mismo significado que las l\u00e1grimas que yo derramo en este momento.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align:center;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"> Termin\u00e9 el borrador el 23 de mayo, y de repente sent\u00ed que la fecha era muy propicia y significativa, pues era el 70 aniversario de la liberaci\u00f3n pac\u00edfica del T\u00edbet. Pens\u00e9 en mi padre y en sus camaradas que se hab\u00edan dedicado en silencio a liberar el T\u00edbet, defenderlo y construirlo, y que, como estos veteranos luchadores contra la U.R.A.S., eran personas cuyos ideales revolucionarios eran m\u00e1s altos que el cielo, y por eso escrib\u00ed el t\u00edtulo Los ideales revolucionarios son m\u00e1s altos que el cielo. Durante la semana siguiente, m\u00e1s o menos, no sal\u00ed, no encend\u00ed el m\u00f3vil, no vi a nadie, y entr\u00e9 en un estado de recuperaci\u00f3n de mis emociones normales y de calma de mi coraz\u00f3n apesadumbrado. Durante este periodo, siempre resonaba en mis o\u00eddos una canci\u00f3n, que era el tema principal del largometraje a gran escala \"Monumento en la monta\u00f1a nevada\" que escrib\u00ed en 1991, con la letra \"La resistencia silenciosa es una canci\u00f3n, y el cielo futuro es una canci\u00f3n\". La tarare\u00e9 repetidamente en voz baja, dedic\u00e1ndola a los soldados discapacitados y sus familiares a los que escrib\u00ed.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:42.1500pt;\"><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Newsweek Asia.<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">\u00bfPor qu\u00e9 decidi\u00f3 entregar sus propias medallas militares a un soldado discapacitado?<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:28.0000pt;\"><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Xiaokang Xue<\/span><\/strong><strong><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:14pt;\">:<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">De hecho, hay muchas cosas que quiero enviar a los soldados discapacitados, pero no creo que sea apropiado enviar cosas materiales porque un soldado discapacitado llamado Yi Ruyuan me cont\u00f3 que, tras ser herido, fue llevado al quir\u00f3fano por una enfermera como un beb\u00e9 desnudo y, desde entonces, todas las cosas materiales quedaron fuera de su cuerpo, y ni siquiera dej\u00f3 atr\u00e1s una foto suya de cuando era joven.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align:center;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"> <\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:28.0000pt;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Usted piensa, de 17 a\u00f1os de edad, Zhou Quandi fue congelada en la batalla del lago Changjin, lo que resulta en la amputaci\u00f3n de las cuatro extremidades, de 16 a\u00f1os de edad, Fu Zhongyang en la batalla de Shangganling con el fin de rescatar a los heridos, de toda la vida que llevaba un chaleco de acero se inclin\u00f3 acci\u00f3n, y nunca han sido galardonados con una medalla del servicio militar. Pero son h\u00e9roes meritorios ah, es digno de nuestro estudio de los h\u00e9roes an\u00f3nimos. Por lo tanto, hice una cuidadosa selecci\u00f3n de las varias medallas militares que hab\u00eda obtenido, y entregu\u00e9 la primera medalla militar que hab\u00eda obtenido en el ej\u00e9rcito a Zhou Quandi, y la medalla militar que hab\u00eda obtenido participando en el contraataque de 1979 a Fu Zhongyang. Para ser discreto y demostrar que mi medalla al m\u00e9rito militar no era de otra persona, adjunt\u00e9 especialmente una copia escaneada del certificado al m\u00e9rito. Sin embargo, segu\u00eda pensando que no expresaba bien mis sentimientos, as\u00ed que, siguiendo la etiqueta tibetana, levant\u00e9 por encima de mi cabeza un limpio hada blanco, que puede ofrecerse a las estrellas, la luna y el sol, y se lo ofrec\u00ed a Fu Zhongyang.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align:center;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"> <\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:28.0000pt;\"><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">Newsweek Asia<\/span><\/strong><strong><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:14pt;\">:<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">\u00bfTuvo alg\u00fan remordimiento cuando entrevist\u00f3 a los soldados discapacitados de los Guerreros Antiamericanos y cre\u00f3 \"El ideal revolucionario es m\u00e1s alto que el cielo\" en el Centro Recreativo Provincial de Sichuan para Soldados Discapacitados Revolucionarios?<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:42.1500pt;\"><strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14pt;\">XUE Xiaokang.<\/span><\/strong><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Con el \u00e9xito, por supuesto, viene el arrepentimiento. El \u00e9xito es que he entrevistado cosas que me gustan. Hace poco se me acerc\u00f3 un periodista y me dijo que ellos tambi\u00e9n hab\u00edan ido a entrevistas y que hab\u00eda cosas que no hab\u00edan cubierto y me pregunt\u00f3 cu\u00e1les eran mis consejos para entrevistar. Le contest\u00e9.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">No hay ning\u00fan truco, siempre que los trates como a tu propia familia. Si vas a una entrevista y te pones a cantar a gritos con la gente, naturalmente no pueden decir nada, as\u00ed que tienen que seguirte la corriente.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Muy bien con el canto.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">\"En efecto, cada vez que hablaba con esos soldados discapacitados, cada vez que les estrechaba la mano, cada vez que les abrazaba, cada vez que re\u00eda, cada vez que lloraba, sent\u00eda de verdad que en ellos ve\u00eda las figuras de mis padres, y en mi pecho surg\u00eda una c\u00e1lida corriente de parentesco.<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:28.0000pt;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Lo m\u00e1s lamentable es que me habr\u00eda encantado entrevistar aqu\u00ed al Ej\u00e9rcito Rojo discapacitado.<\/span><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:18.0000pt;\">y<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">el Octavo Ej\u00e9rcito de Ruta<\/span><span style=\"font-family:\u4eff\u5b8b;font-size:18.0000pt;\">y<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">Veteranos del Nuevo Cuarto Ej\u00e9rcito, pero todos han fallecido. Todav\u00eda en la d\u00e9cada de 1960, fui a la escuela Chengdu Bayi de la Regi\u00f3n Militar del T\u00edbet, y la escuela organiz\u00f3 muchos viajes a la casa de descanso para escuchar sus informes tradicionales y verlos actuar, y muchos de mis compa\u00f1eros de clase todav\u00eda recuerdan las varias experiencias que tuvieron cuando fueron a verlos. Como descendiente del Ej\u00e9rcito Rojo y como escritor a tiempo completo para el ej\u00e9rcito, tengo la responsabilidad y la obligaci\u00f3n de escribir sobre ellos, pero ahora s\u00f3lo puedo estar lleno de pesar, saludar e inclinarme ante sus estatuas, y escribir con amor un largo poema, \"Lo que quiso dejarme\".<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align:center;text-indent:28pt;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent:28.0000pt;\"><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\">El reportaje \"El ideal revolucionario es m\u00e1s alto que el cielo\" se public\u00f3 en el 9\u00ba n\u00famero de Times Report de 2021, que coincidi\u00f3 con el 71\u00ba aniversario de la expedici\u00f3n del Ej\u00e9rcito Voluntario Popular Chino. Me gustar\u00eda dar las gracias al se\u00f1or Xue Xiaokang por esta entrevista. Juntos, quisi\u00e9ramos dedicar este art\u00edculo a los antepasados del Ej\u00e9rcito de Voluntarios del Pueblo Chino que sangraron y sacrificaron sus vidas por la nueva China. \u00a1Un saludo!<\/span><span style=\"font-family:\u5b8b\u4f53;font-size:14.0000pt;\"><\/span> <\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u672c\u520a\u8baf(\u9996\u5e2d\u8bb0\u8005 \u9ec4\u4e3d\u840d \u62a5\u9053 \u6444\u5f71 \u5218\u5f71)10\u67082<span class=\"excerpt-hellip\"> [...]<\/span><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17],"tags":[],"class_list":["post-4216","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-latest-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4216","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4216"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4216\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8607,"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4216\/revisions\/8607"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4216"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4216"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yzzks.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4216"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}