La base de pratique "Network Power" à Chengdu - Un nouveau point de départ pour un nouveau voyage
2023-07-07L'hôpital Vulcan Hill de Wuhan s'étend sur 70 000 mètres carrés Aperçu exclusif de l'avancement des travaux sur le site
2023-07-07
Vue panoramique de tous les leaders sur le podium du site
Par Zhou Na Beijing Dans l'après-midi du 19 décembre 2019, la sixième assemblée générale du conseil de direction du Centre international d'échanges culturels de Chine (ci-après dénommé : CICEC) s'est tenue dans le Grand Hall du Peuple à Beijing. Le camarade Yang Chuantang, vice-président du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC) et secrétaire du Parti du ministère des Transports et des Communications (MOTC), a été élu président du sixième conseil de direction du Centre culturel. Cai Mingzhao, Wang Shouwen, Yin Hong, Fu Hua, Li Baodong, He Jianzhong, Xu Lirong, Cai Jianjiang, Li Jianhong, Chen Fenjian, Sun Wenqing et 11 autres camarades ont été élus vice-présidents du sixième conseil du centre culturel, et plus de 60 experts et universitaires ont été élus membres du conseil. Près de 200 invités de tous horizons ont assisté à la conférence.
Le président Yang Chuantang a prononcé un discours important et a présenté quatre opinions sur le travail futur du centre culturel : premièrement, nous insistons pour que l'important exposé du secrétaire général Xi Jinping sur le travail d'échange culturel soit le principe fondamental de tout le travail d'échange culturel. L'important exposé du secrétaire général Xi Jinping sur les échanges culturels reflète sa ferme confiance en soi sur le plan culturel, son excellente sagesse politique et sa largeur d'esprit, ce qui nous fournit une ligne directrice fondamentale pour faire du bon travail en matière d'échanges culturels. Deuxièmement, à l'aube d'une nouvelle ère, les échanges culturels internationaux se trouvent à un nouveau point de départ historique. Il faut bien comprendre que nous sommes entrés dans une nouvelle ère "forte" ; il faut bien comprendre que nous sommes confrontés à de nombreuses luttes importantes avec de nombreuses caractéristiques historiques nouvelles ; il faut bien comprendre que la Chine entame un nouveau cycle d'ouverture de haut niveau vers le monde extérieur. Troisièmement, le travail du centre culturel doit renforcer la nouvelle mission et la nouvelle responsabilité. Nous devons toujours adhérer à la direction politique correcte ; nous devons continuer à étendre la plate-forme d'échange ; nous devons continuer à améliorer l'influence de la marque ; nous devons continuer à renforcer la construction de l'équipe. Quatrièmement, le travail du centre culturel devrait ajouter une nouvelle puissance pour réaliser de nouvelles actions. Notre forte puissance spirituelle dans la nouvelle ère provient de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme aux caractéristiques chinoises dans la nouvelle ère, et de la profonde culture traditionnelle chinoise, nous devons diffuser l'esprit chinois, les valeurs chinoises et la culture chinoise dans le monde pour réaliser de nouvelles actions.
Présentation de la lettre de nomination du nouveau vice-président Cai Mingzhao
Le président Yang Chuantang (au centre)
Remise des lettres de nomination aux représentants des membres nouvellement élus
Xu Honghai, secrétaire général du Centre culturel, a présenté à l'Assemblée générale un "Rapport sur les travaux du cinquième Conseil du Centre culturel" (ci-après dénommé "le rapport"), résumant les travaux du Centre culturel au cours des cinq dernières années et passant en revue le processus de développement du Centre culturel au cours des 35 années écoulées depuis sa création. Au cours des 35 dernières années, le Centre culturel n'a pas oublié sa mission d'origine, a adhéré à des activités d'échanges culturels étrangers de haut niveau et de haut niveau en tant que porteur, a fait beaucoup de travail pour développer les contacts avec l'étranger, ouvrir des canaux de coopération avec l'étranger, construire une plate-forme pour les amitiés civiles, et servir la situation générale du pays, et a fait des réalisations remarquables.
En 2014, le secrétaire général Xi Jinping a donné des instructions importantes à l'occasion du 30e anniversaire de la création du Centre culturel : "Depuis sa création il y a 30 ans, le Centre international d'échanges culturels de Chine a apporté d'importantes contributions au développement des échanges culturels avec les pays étrangers, à la promotion de la culture chinoise dans le monde, à la situation générale de l'État et au renforcement de l'amitié entre le peuple chinois et les peuples d'autres pays dans le monde. Nous espérons que le Centre tirera sérieusement parti de son expérience, qu'il exploitera pleinement les avantages des contacts privés, qu'il adhérera à l'orientation de la culture socialiste avancée, qu'il promouvra vigoureusement la culture traditionnelle exceptionnelle de la Chine, qu'il renforcera la puissance culturelle douce de la Chine et qu'il sauvegardera la paix dans le monde en promouvant les échanges et le mélange de diverses civilisations humaines, ainsi que l'apprentissage et l'appréciation mutuels".
Au cours des cinq dernières années, le centre culturel a étudié et mis en œuvre de manière approfondie les instructions importantes données par le secrétaire général Xi Jinping lors du 30e anniversaire de la création du centre culturel, a réalisé de manière active et proactive son travail d'échanges culturels avec l'étranger, a fait œuvre de pionnier et d'innovateur, et a apporté sa juste contribution au renforcement de la puissance culturelle douce de la Chine et à la construction d'une communauté de destin humain. Le centre a organisé des tournées dans plus de 50 pays d'Asie, d'Amérique, d'Europe et d'Afrique, a reçu plus de 3 000 visiteurs en 100 lots provenant de plus de 70 pays et régions, et a organisé plus de 300 spectacles, expositions, conférences et forums.
Il accélérera le développement du Centre culturel pour en faire un centre culturel de "première classe nationale et de renommée mondiale", en prenant pour support des activités d'échanges culturels de haut niveau et des canaux diversifiés d'échanges culturels. Il accélérera le développement du centre culturel pour en faire une plateforme d'échanges culturels folkloriques de premier ordre, de renommée nationale et mondiale, et apportera une contribution importante au développement des échanges et de la coopération humanistes avec le monde extérieur, à la promotion de la culture chinoise dans le monde, à la situation générale du pays et au renforcement de l'amitié entre le peuple chinois et les peuples d'autres pays du monde.
Explication du statut par le Secrétaire général adjoint Xuejun Wang
Le nouveau conseil d'administration du centre culturel a unanimement déclaré qu'il s'unirait plus étroitement autour du Comité central du PCC, avec le camarade Xi Jinping comme noyau, sans oublier l'intention originale, en gardant la mission à l'esprit, en entreprenant et en assumant le rôle, et en apportant de nouvelles contributions à l'expansion des échanges culturels avec le monde extérieur, en promouvant la culture chinoise dans le monde, et en faisant avancer la construction d'une communauté de destin pour l'humanité.
Cérémonie d'inauguration de l'Institut de coopération financière "la Ceinture et la Route
Le même jour, en tant que première activité importante lancée après la 6e réunion générale du conseil d'administration du centre culturel, l'Institut de coopération financière "Belt and Road" du Centre international d'échanges culturels de Chine (CICEC) a également été officiellement inauguré dans le Grand Hall du peuple, ce qui constitue la première activité importante de Yang Chuantang après son entrée en fonction en tant que président du conseil d'administration du centre culturel.
La direction du sixième Conseil
