Un arbre aux États-Unis, une maison en Chine, une démolition séparée par une vie
2023-07-07Le bien-être global ! Ce journaliste a appris que votre ville a obtenu des résultats remarquables dans l'exploration et la pratique d'une réduction innovante et précise de la pauvreté afin de parvenir à un bien-être global. Puis-je demander au secrétaire Hou quelles sont les caractéristiques de votre ville à cet égard ? Hou Xiaochun : Depuis le 18e Congrès du Parti, le Secrétaire général Xi Jinping a mis en avant le plan stratégique des "quatre globalités", qui enrichit et développe le concept stratégique de "société modérément prospère" de Deng Xiaoping. Pour construire une société modérément prospère à tous égards, la tâche la plus ardue est de lutter contre la pauvreté. La lutte contre la pauvreté et le développement ont progressé jusqu'à nos jours, et la chose la plus importante est d'être précis et exact. Une réduction innovante et précise de la pauvreté pour parvenir à un bien-être global est un sujet qui doit être résolu dans la période actuelle et future. Guang'an est la zone de difficultés spéciales de la montagne Qinba et la zone de collines de l'ouest, c'est aussi la conception stratégique de la "société d'abondance" de la ville natale du camarade Deng Xiaoping, l'exploration approfondie de la réduction précise de la pauvreté des pratiques innovantes, sera sublimée dans un mécanisme systématique, l'innovation pour promouvoir la réduction de la pauvreté et le bien-être est d'une grande importance, mais aussi pour d'autres zones pauvres de promouvoir la réduction de la pauvreté, de sorte que les fruits du développement de l'ensemble de la population à partager. Elle peut également servir de référence à d'autres régions pauvres pour promouvoir la lutte contre la pauvreté et partager les fruits du développement avec l'ensemble de la population.
2023-07-07日本政府多次极力主张奥巴马在任期内到访广岛或长崎。此前,日本媒体多次引用美国政府高官消息称,奥巴马有望于5月在日本召开的七国集团(G7)峰会上访问广岛。近日,就美国总统奥巴马访问广岛一事,美国白宫发言人欧内斯特2日说,奥巴马的日程还未最终确定。但他确认,奥巴马不会为日本遭受原子弹轰炸而道歉。
那么,是否奥巴马应该为日本遭受原子弹轰炸而道歉呢?有人认为,同胞百姓的命是命,敌方百姓的命也是命。即使日本军国主义残酷的侵略,伤害了不少亚洲同胞,犯下了天理难容的暴行,但不代表他们无辜的百姓需要受到伤害,这种无差别的轰炸是不对的。
也有人认为上述观点太过于“圣母”,当阻止一个喊出一亿玉碎的杀人魔唯一的办法就是给他们一记沉重的打击。并且,当阻止一个杀人魔肆虐屠杀时,实际上是在拯救更多无辜的人,可以想象,如果二战推迟结束,华夏大地上会牺牲更多的平民百姓。
上述是我在网络上截取的两个观点,我暂且不讨论到底哪一方观点应该受到支持。仅说说自己的看法:我认为,美国是否道歉实际上一场关于“圣母”的道德辩论赛。美国需要道歉吗?我认为他是不需要的!但同时,我认为美国是有必要道歉的!
不知什么时候开始“圣母”这个词开始出现在我们周围。受到二战以来主流的人文关怀,越来越多东西开始被“圣母”们挖出来,要求道歉。他们认为,生命是可贵的,谁也没有剥夺他人生命的权利。在任何情况下应该选择宽容和原谅,而不是使用一些极端的手段。我个人认为圣母们的大量涌现这是一个好现象,最少人们开始从不同的角度上来思考问题。(强调一点,圣母并不附带任何褒贬色彩)
美国需要道歉吗?我认为是不需要的。二战末期,在日本军国主义已经意识到再也无法取得任何军事上胜利的前提下,仍然疯狂侵略屠杀,不同意无条件投降。
7月26日,日本首相铃木在媒体上公开回应是:日本是不可能无条件投降。
7月30日,在战胜四国督促日本投降无效的前提下,杜鲁门决定向日本投掷原子弹。
然而,在日本遭受到第一颗原子弹沉重打击后,军国方面仍未有答应投降的打算,掠夺,屠杀,他们依然做着他们手中的事情,本且还喊出“一亿玉碎”,“可以团灭,天皇不死”的口号。
试想,原子弹的威力也不能阻止日本军国的杀戮。一般的常规战争,只会拖延日军的投降,导致更多无辜的百姓死于非命。试问,若不是日本军国野兽般的嗜血,原子弹会落在他们头上吗?试问,日本平民遇害的黑锅应该全由美国来背吗?日本方面有为百姓着想过吗?有的话,为什么面对一场不可能胜利的战争,不放弃投降,却逆向绑架百姓,喊出同归于尽的口号?
诚然死在原子弹里,有很多非侵略者的善良居民。他们的牺牲换来一场血淋淋和平,这也应该是一场人间悲剧。从更高深的人道主义考虑,美国的原子弹加速了战争的结束,避免了更多的杀戮。当然在战后50年期间,有爆出由美国领头的战胜四国在已经截取了7月初日本发给俄国的电邮,却没有点破日俄结盟的虚梦,毫无诚心的谈判,也是颇为草率的。同时当代美国也出现不少反思的文章,认为其实有更多的途径可以避免原子弹的使用同时达到更好或者相同的效果。我很尊重各位学者总结,以及提供的建设性方案。不过当一件事情发生之后再去反思评论是否过于“事后诸葛亮”?在战乱时期,美国选择以投掷原子弹,达到尽快结束战争,而没有详细地去审视“政客主义”和考量“人权”等相关问题,我认为这是完全可以理解的,毕竟在煎熬在战争当中,还能理智地去衡量各方权与利,是非常困难的。最重要的是,在以武士道为信仰的军国主义,原子弹实际是提供日本投降的一个台阶。
那么,美国有必要道歉吗?我认为是非常有必要道歉的。抛开我个人的民族情绪,单纯站在美国的角度上来看,将平民百姓的生命视为草芥,不管什么理由,对其狂轰乱炸的行为都是难以接受的行为。“美国向日本道歉的思潮”这并不是一件坏事,承认对平民百姓造成了伤害,在日后避免战争对无辜群众的伤害,这才是人类逐步向前的提倡。当然,我由衷地希望在我睁开眼的明天,这个世界再没有伤害,要道歉!日美互相道个歉,全世界互相道个歉,为了那段残酷的浴血往事。